Prevod od "se obraća" do Brazilski PT


Kako koristiti "se obraća" u rečenicama:

Ne znam zašto, ali ova zgrada kao da mi se obraća.
Não sei por que, mas este edifício me atrai.
Kada bih ja čuo Boga kako mi se obraća, bio bih spreman da me odvedeš pravo u ludnicu, kako si prije predlagao.
Se eu ouvisse Deus falando comigo, estaria pronto para você me levar até Bellevue, como você sugeriu.
Dopustićeš devojci da mi se obraća tako, žulju jedan?
Vai deixar sua namorada falar assim comigo, Bereba? Babaca.
Stekao sam utisak da se obraća drugoj osobi, a to mi se ne sviđa.
Parecia que ele estava falando com outra pessoa, e eu não gosto disso.
Napravila sam ovaj film takvim da se obraća i zapadnjacima, da i njima govori o istoriji naše zemlje.
Eu fiz este filme porque julguei importante que fosse contada aos ocidentais nossa história como país.
Ovo je otkriće izgubljenog glasa iz antike, koji nam se obraća, ne iz groba, jer njegov grob ne postoji, nego iz atinskih sudova.
Essa é a descoberta de uma voz perdida da antiguidade, falando conosco, não do túmulo, porque não existe um, mas falando dos tribunais atenienses.
On se obraća nama, a ona očigledno pokazuje, znate, ljubav i divljenje prema njemu.
Ele projeta para nós, e ela claramente projeta, vocês sabem, amor e admiração por ele.
Na radnom mestu, na primer, često postoji tenzija oko toga da li zaposleni treba da se druži sa šefom, ili da mu se obraća bez persiranja.
No local de trabalho, por exemplo, há com frequência uma tensão sobre se um empregado pode se socializar com o chefe, ou chamá-lo ou chamá-la pelo primeiro nome.
Važna je jer se obraća delovima detetovog bića koji su inače zanemareni.
Elas são importantes porque falam a partes do ser da criança que de outra forma seriam intocáveis.
Ovde sam ja jedna osoba koja vam se obraća.
Aqui sou uma pessoa conversando com vocês.
Humor u domenu realnosti. Ovde, kauboj se obraća kravi: "Veoma impresivno. Voleo bih da nađem još 5.000 takvih kao ti."
Aqui, o vaqueiro para a vaca: "Impressionante. Gostaria de encontrar mais 5.000 como você."
Ali, kome se obraća predavač sa MIT-a?
Mas a quem um professor do MIT vai recorrer?
Arapsko pismo se obraća svakome, verujem; vama, vama, vama, svakome, i onda kada shvatite značenje, osećate se povezano sa njime.
Acredito que a caligrafia árabe fala com todos. Com você, você, você, com todo mundo. Então, quando você entende o significado, você se sente conectado.
I, naposletku, patos se obraća emocijama i u našem dobu masovnih medija, često je najefikasniji način.
E, finalmente, o páthos, que apela para a emoção e, em nossa era de comunicação em massa, é geralmente o modo mais efetivo.
Pa, ako preobratimo obrasce talasa u talase pritiska i vazduha, u zvuk, bukvalno možemo da čujemo univerzum kako nam se obraća.
Se convertermos os padrões de onda em ondas de pressão e ar, em som, literalmente poderemos ouvir o Universo falando conosco.
Možete videti Mišel koja čeka sa decom, predsednik sada pozdravlja gomilu, polaže zakletvu, a sada se obraća ljudima.
Podemos ver Michelle esperando com as crianças, o presidente agora cumprimenta a multidão, ele faz o seu juramento, e agora está falando com as pessoas.
Biti zaista učtiv znači činiti sitnice, da se nasmešite nekome i pozdravite ga u prolazu, da zaista slušate nekoga kada vam se obraća.
Ser realmente gentil significa fazer as pequenas coisas, como sorrir e cumprimentar as pessoas no corredor, e prestar atenção quando alguém está falando com você.
Niko joj nije dao odobrenje za to, a sada se obraća svetskim vođama, šefovima država, i zaista vrši uticaj na svet.
Ninguém lhe deu essa autoridade, e agora ela fala com líderes mundiais, chefes de Estado, e está impactando o mundo de verdade.
Efikasan pripovedač se obraća našim emocijama, izaziva empatiju i saosećanje i primorava nas da sagledamo stvari na drugačiji način.
Um contador de histórias eficaz dirige-se às nossas emoções, provoca empatia e compaixão e nos força a analisar as coisas de um modo diferente.
Ako ne možete da čujete nekoga ko vam se obraća jakim glasom, onda je preglasno.
Se alguém falar com você num tom elevado e você não ouvir, é porque está alto demais.
0.63970994949341s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?